大大的眼睛英语,大大的世界小小的你

  

  视频加载.   

  

  嘿,我是来自mmmEnglish的艾玛。这个视频非常适合想提高会话技巧的高水平英语学习者。   

  

  大家好,我是艾玛,欢迎来到美味英语频道。这个视频非常适合想提高会话能力的英语高水平学习者。   

  

  当你在英语对话中陷入困境时,比如当你感到有点紧张时,当对话有点难以跟上时,当有人误解你时,或者当有人问你一个问题或谈论一个你想避免的话题时,我将分享你需要帮助你的确切短语和表达。所以准备好你的笔和笔记本。   

  

  我会分享你真正需要的短语和表达,当你在英语对话中陷入困境时,比如当你感到有点紧张时,当对话有点难以理解时,当有人误解你时,或者当有人问你或谈论你想回避的话题时,这些短语和表达可以帮助你。所以请准备好你的笔和笔记本。   

  

  有很多有用的短语让你写下来,帮助你在英语对话中自信地说话。另外,我还为你准备了一个免费的练习册,你可以下载。   

  

  你可以写下许多有用的短语。他们可以帮助你在英语会话中更自信地表达自己。另外,我给你做了一个免费的练习册,你可以自己下载。   

  

  链接就在描述的下面。去抓住它,然后让我们开始上课!   

  

  链接在下面的描述区域。现在去看看,然后我们就要开始上课了!   

  

  嘿女士!是一个在线社区,来自世界各地的女性可以在这里一起练习说英语。这是找到说英语的朋友并进行定期练习的最简单的方法,这种练习需要你自信而流利地说英语。   

  

  嘿女士!这是一个在线社区,来自世界各地的女性聚集在这里练习英语口语。这是找到说英语的朋友和经常练习的最简单的方法,如果你想自信流利地说英语,这些是你需要的。   

  

  嘿女士!是一个安全和支持具有中级到高级英语水平的女性的空间。来海蕾蒂拜访我们吧。io,发现英语版的今天的你。   

  

  嘿女士!为英语水平高的女性提供安全和支持的空间。今天就来访问我们的网站heylady.io,探索一下你作为一个说英语的人是什么样子的。   

  

  我们都同意,在人前讲话或第一次见一群人会让你感到有点紧张,不是吗?有时候,想出要说的话已经够难了,更不用说让自己摆脱困境所需的表达了。   

  

  我们应该都同意,在许多人面前讲话或第一次见一群人会让你感到有点紧张,对吗?有时候很难想到该说什么,更别说想到很多可以让你摆脱困境的表达方式了。   

  

  你遇到过这样的情况吗?W   

here you've just felt frozen?

  

你曾经遇到过这样的情况吗?你觉得自己僵住了,说不说话来?

  

Well, memorising some of the expressions from this lesson today will definitely help and my first piece of advice is to just be honest. Say: I'm a little nervous.

  

好吧,记住今天这节课的一些表达方式肯定会有帮助,而我的第一个建议就是诚实地表达自己。说:我有点紧张。

  

You can say it with a little grin to make a joke out of it or you can say it sincerely just to let the people know who you're talking to that maybe you need a little bit of extra support. There is nothing wrong with that at all, it happens much more often than you think.

  

你可以带着一点笑意说出来,你也可以真诚地说出来,这可以让人们知道你在和谁说话,也许你需要一点额外的支持。这根本就没有问题,这比你想象的要经常发生。

  

It's not just you, it's all of us. Bear with me.

  

不仅仅是你,我们所有人都会这样。请给我多点耐心。

  

If you're speaking in front of a group of people and maybe you're feeling a little anxious about it, you can definitely use this phrase to ask people to be patient with you just to buy yourself a little bit more time. And another similar expression is: Give me a moment.

  

如果你在一群人面前发言的话,也许你会感到有点焦虑,你就可以用这句话来让大家对你有点耐心,为自己争取多一点时间。而另一个类似的表达是:给我一点时间吧。

  

Let me try that again. It's a really great one if you need to stop and to think about your sentence for a minute and maybe rephrase it, maybe your sentence came out a little wrong or you just realised you're speaking so fast you need to take a breath, say this phrase, smile and try it again.

  

让我再试试。如果你需要停下来,想一想你要说什么,也许你想要重新措辞,也许你说的句子有点错误,或者你刚刚意识到你说得太快了,你只需要吸一口气,说一下这句话,微笑着再试一次,这其实是一个很好的办法。

  

I'm not sure about that actually but I can find out. It can be really nerve-wracking when someone asks you a question that you don't know the answer to especially if it's in a professional context.

  

其实我不太清楚,但我可以想出来怎么说。当有人问你一个你不知道答案的问题时,尤其是在专业场景中,可能真的很让人伤脑筋。

  

You might just freeze and have no idea what to say but there is an easy solution and that's this phrase right here. It's on the tip of my tongue.

  

你可能突然僵住了,不知道该说什么,但有一个简单的解决办法,就是我要说的这句话。我的话到嘴边,就是说不出来。

  

This is a great phrase for when you actually do know something but you just can't remember it right in that moment. I had something I wanted to say but I've lost it, hopefully it'll come back.

  

这是一个很好的短语,可以用在你实际上知道,但刚好在那一刻就是记不起来了的情况。我有一些话想说,但我暂时想不起来,希望很快我就可以想起来。

  

Have you ever been in a meeting or a conversation where you're listening to other people and then when it's your turn to speak, your mind goes completely blank? You've forgotten what you were going to contribute.

  

你是否曾在会议或谈话中听别人讲话听得好好的,然后当轮到你发言时,你的大脑却完全空白?你忘记你要说什么了。

  

It happens to me more than I care to admit and it can be really frustrating. It can feel embarrassing if you're being harsh to yourself but you can play it cool with this phrase right here.

  

我不得不承认这种情况在我身上经常出现,真的很尴尬。如果你对很自己苛刻的话,你会感觉很尴尬,但你可以用我说的这句话来装酷。

  

Do you mind if I jump in? Maybe the idea of interrupting someone when you've got something to say also makes you feel a little nervous or a little awkward so a very cool casual way of doing this and very often used in professional context as well is to use the verb jump in.

  

你介意我补充一下吗?也许当你有话要说时,打断别人会让你感到有点紧张或有点尴尬,所以 jump in 是一个又好又随意的表达方式,在专业背景下也非常实用。

  

What if you're asking a question and you're not sure if it's appropriate or acceptable to ask that question? This can sometimes happen when you're talking to someone from a different culture.

  

如果你要问一个问题,而你不确定问这个问题是否合适或可以接受,那该怎么办呢?当你与来自不同文化的人交谈时,有时会发生这种情况。

  

Is it okay to talk about marriage? Is it okay to ask their age?

  

谈论婚姻是可以的吗?询问别人的年龄是可以的嘛?

  

Sometimes it can be a little tricky to know. In English you can preface this question with a phrase that helps to soften it.

  

有时其实很难知道。在英语中,你可以在这个问题的前面加上一个短语来让你的话柔和一点。

  

I hope you don't mind me asking but...then insert the question. I hope you don't mind me asking but how old are you?

  

希望你不介意我问,但是......然后插入你的问题。希望你不介意我问,但是......然后插入你的问题。

  

Oh gosh what about when you forget something that you know you shouldn't have forgotten? My apologies, I've completely forgotten your name.

  

哦,天哪,如果你忘记一些你知道你完全不应该忘记的事情,那该怎么办呢?对不起,我完全忘记你的名字了。

  

I'm so sorry I've completely forgotten what we were talking about. All right, so this is a different type of nervous energy.

  

抱歉我完全忘记我们在说什么了。好的,这是另一种很令人紧张的情况。

  

I hate this feeling, it's that feeling of seeing someone walk towards you and realising that you can't remember their name. You've met them so many times before.

  

我讨厌这种感觉,就是那种看到有人向你走来,却发现你记不起他们的名字的感觉。你以前明明见过他们那么多次。

  

What is it? It's much better although a little awkward, it's much better to ask them sooner rather than later and just get it out of the way particularly so you can say it, repeat it a few times and try to remember it.

  

是什么来着?虽然有些尴尬,但是早问比晚问要好得多,你可以说出来,重复几遍,试着记住它。

  

Makes it easier to remember next time. Apparently it's three times, when you find out what their name is, three times you need to say their name in order to remember it next time.

  

下次就比较容易记住了。很显然你得需要重复三次,知道了他们的名字是什么之后,你需要重复三次他们的名字,这样下次就能记住了。

  

Hi John, nice to see you again! Lovely to have you. John! Tell me about your kids.

  

嗨,约翰,很高兴再次见到你! 很高兴你能来。约翰!和我聊聊你的孩子吧。

  

Well John it was really lovely to see you. All right, bye now!

  

约翰,见到你真高兴。好的,再见啦!

  

So what about when the conversation is just kind of hard for some reason. Maybe it's hard to keep up or hard to follow what's happening.

  

那么当谈话因为某种原因而很难进行下去的时候该怎么办呢。也许你很难跟上进度,很难跟上现在发生了什么。

  

Or if you're in a conversation with a bunch of native English speakers or advanced English users then they might be speaking really quickly and those words that you can't fully hear or words you don't recognise and you just feel like you're in over your head. So in these situations, you can politely and confidently say that you don't understand what they've said.

  

或者,如果你和一群以英语为母语的人或高级英语使用者交谈的话,那么他们可能说得非常快,里面会有你无法完全听清的单词或你不认识的单词,你就会觉得你的头脑很混乱。所以在这些情况下,你可以礼貌而自信地说,你没有理解他们说了什么。

  

I have to admit this is a little beyond me. With this expression, you're really putting an end to the discussion.

  

我不得不承认这有点超出我的理解范围了。用这个表达你其实是在给这个对话画上句号。

  

You're not asking for them to clarify, you're saying it's too much, this conversation, for me. I can't follow along.

  

你并不是在要求他们澄清,你的意思是你说的太多了,这个对话超过了我的理解水平。我跟不上了。

  

Let's end it, okay? Which sounds kind of serious so that's the extreme.

  

让我们结束吧,好吗?这听起来有点严重,所以这是个极端的例子。

  

Let's end the conversation. But come back from there and we can say:

  

让我们结束对话吧。但我们可以说得稍微轻一点,我们可以说:

  

Sorry, I'm afraid, I don't follow you. With "I don't follow you" you're suggesting that you need them to re-explain or to explain it in a different way.

  

对不起,我没有理解你的意思。“我不明白你的意思”的表示是在暗示你需要他们重新解释一下,或用不同的方式解释一下他们说的话。

  

Could you please say that a little slower? I'm not entirely sure what you mean, could you explain it again?

  

请你说得慢一点好吗?我没有完全清楚你的意思,你能再解释一下吗?

  

Sorry! That went straight over my head. Could you explain it in a different way?

  

抱歉!我没有理解什么意思。你能以不同的方式解释一下吗?

  

If someone asks for your opinion about a topic and you don't actually feel able to talk about it in English then you could say: It's interesting listening to you talk, but to be honest I don't know much about this topic. Wow, I've never really thought about this much before but I'm enjoying listening to you talk about it.

  

如果有人问你对某个话题的看法,而你觉得自己没法用英语谈论它,那么你可以说:你说的很有意思,但说实话我对这个话题不是很清楚。哇,我以前没有思考过这个问题,但我很喜欢听你谈论它。

  

I'm not well-versed on this topic so I'd rather hold off on saying anything until I know a bit more. I don't know enough about this topic to fully contribute to this discussion.

  

我对这个话题不是很了解,所以在我了解更多之前,我还是不要说什么了。我对这个话题的了解还不够多,没法对这个讨论做出什么贡献。

  

It's pretty hard to express my ideas about this topic in English but I'll try my best. I love this one, make sure you write it down.

  

用英语表达我对这个话题的看法有点难,但我会尽力的。我喜欢这个表达,一定要把它写下来哦。

  

You're being really honest but you're also taking a deep breath and going for it, you're taking the opportunity to participate even though you're doubting yourself. Let's have a look at some phrases for when there's been a misunderstanding and these are really useful to help provide clarity, those times when you need to re-explain something or say it in a different way to clear up confusion.

  

你很诚实,但你也深吸了一口气去主动说话了,你抓住了参与的机会,即使你在怀疑自己。让我们来看看当出现误解时可以使用的一些短语,这些短语对于帮助澄清问题非常有用,当你需要重新解释一些事情或以不同的方式说出来以消除困惑时,这些短语是非常有用的。

  

Oh I think you may have misunderstood what I said. Easy.

  

哦,我想你可能误解了我的意思。很简单。

  

I didn't mean to say that. What I meant was...and then explain it in a different way. I'm sorry for the confusion.

  

我并不是想说这个。我的意思是......然后用另一种方式解释。不好意思造成了误解。

  

What I actually meant was...I'm so sorry, my message must have got lost in translation. Let me explain again.

  

我实际上的意思是......我很抱歉,我的意思肯定在翻译中丢失了。让我再解释一遍。

  

I think we've got our wires crossed. There were a couple of really great idioms there.

  

我们现在可能会有些混乱。里面有很多很好的谚语。

  

Did you catch them? Really good ones for helping to clear up misunderstandings.

  

你看出来了吗?这些表达非常好,可以帮助消除误解。

  

Now misunderstandings are generally pretty harmless but what if you've unintentionally upset someone? Don't worry, this happens more often than you think but apologising as soon as you realise and then clarifying what you actually meant will usually help.

  

误解一般来说都没有很大的问题,但如果你无意中让某人不开心了,那该怎么办呢?别担心,这种情况比你想象的要经常发生,但如果意识到之后立即道歉,然后说明你的实际意思,通常会很有帮助的。

  

And on the plus side, I've got some really useful phrases that you can use when you want to apologise and explain a misunderstanding. You seem upset.

  

从正面来看,我有一些非常有用的短语,当你想道歉和解释误会时,你可以使用它们。你看起来不太开心。

  

Did I say something wrong? That definitely didn't come out right.

  

我说错了什么呢?我肯定不是那个意思的。

  

I'm so sorry. I can completely understand why you're hurt and I'm deeply sorry for what I said.

  

不好意思。我完全可以理解你为什么会感到不开心,我为我所说的话抱歉。

  

I'm sorry for hurting your feelings. I didn't intend it to come across that way.

  

不好意思伤害到了你。我并不是那个意思。

  

I'm sorry, that was insensitive. I appreciate you calling me out on what I said.

  

不好意思,这样说的话有点太冷漠了。谢谢你立马指出来了我哪里说的不对。

  

All right, let's talk about some phrases for sensitive issues or sensitive topics because people and different cultures have different social rules or beliefs about what is considered okay to talk about and what isn't. Maybe you have a colleague who says things that are really inappropriate or maybe you just feel uncomfortable talking about a particular topic.

  

好吧,让我们来谈谈关于敏感问题或敏感话题的一些短语,因为不同的人和不同的文化会有不同的社会规则或信仰,认为什么是可以谈论的,什么是不可以谈论的。也许你有一个同事说了一些非常不合适的话,或者你只是对谈论某个特定的话题感到不自在。

  

Whether someone realises they're being inappropriate or not doesn't really matter. You absolutely have the right to let them know about it if you think they're being inappropriate but having the right language, the exact phrases to help you do this is essential and that's what we're going to talk about now.

  

一个人是否意识到他们的行为不恰当,其实并不重要。如果你认为他们的行为不恰当,你是有权让他们知道的,但拥有正确的语言、准确的短语来帮助你做到这一点是至关重要的,这就是我们现在要谈的。

  

I'd rather not talk about this if that's okay. This is straight to the point but it's still polite and it's a really good phrase to have up your sleeve when someone asks you a question that you don't really want to answer and it's got that really nice English politeness to it too.

  

如果可以的话,我不想聊这个话题。这句话直奔主题,但仍然很有礼貌,当有人问你一个你并不想回答的问题时,这是一个非常好的短语,它也能够很好地表达英式的礼貌。

  

Is it okay with you? If it's okay with you.

  

你不介意吗?如果你不介意的话。

  

Can you stop being an idiot, please? You'll notice that these polite little starts or endings to a sentence or a question are used quite a lot throughout this section.

  

你能不能不要这么傻了?你会注意到,这些有礼貌的开头和结尾在句子或问题中出现很多。

  

It can sound a little rude or confronting to be really direct here so we use them just to help soften the request and make sure everyone feels comfortable in the conversation. To be honest, I don't feel like talking about this right now.

  

如果直截了当地说的话,听起来可能有点无礼,可能会冒犯到他人,我们使用它们只是为了帮助让自己的要求听起来更加柔和一点,让每个人在谈话中感到舒适。说实话,我现在不想谈论这个问题。

  

This topic hits close to home, it's tough for me to talk about. So the next few phrases are more direct, they're quite blunt so I'd only recommend using them if the person that you're talking to is being really persistent in their behaviour.

  

这个话题戳中了我的伤心事,我很难谈论它。会接下来的几个短语更加直接,可以说是相当直白了,所以我只建议如果和你交流的人他们的行为很顽固的话再使用。

  

I haven't had to use these phrases much and I hope that you don't have to either but there are times when I've wished that I've had these really strong words come to mind in that moment and that I'd had the courage to use them. So I'm hoping that by sharing them with you today, they'll come easier to you when you're in need of them.

  

我并不是很经常使用这些短语,我希望你也不需要,但有些时候我希望在那一刻我能够想到这些非常强烈的词语,而且希望我有勇气使用它们。我希望通过今天与你分享这些短语,当你需要它们的时候,它们会更容易浮现在你的脑海。

  

A recent example of this for me is I had a conversation with a potential investor in my business and he was asking me if I was planning to have children because that would impact his interest in investing in my company. I was so shocked in that moment, I just answered him but I wish that I had have said:

  

对我来说最近的一个例子是,我和公司的一个潜在投资者进行了一次谈话,他问我是否打算生孩子,因为这将影响到他是否会对我的公司进行投资。我当时非常震惊,我就回答了他,但是我希望我当时说的是:

  

I don't mean to sound rude but that isn't any of your business. That's a really personal question.

  

我不想听起来很无礼,但这其实不关你的事。这是个私人问题。

  

I'm not comfortable answering that. I think you're overstepping boundaries with that question.

  

我不想回答这个问题。我觉得你这个问题越界了。

  

I'd rather not answer that. If you want to end the conversation completely, you're just not interested in talking about this then you could say:

  

我并不想回答。如果你想彻底结束谈话,你对谈论这个问题完全不感兴趣,那么你可以说:

  

I didn't come here today to argue about our different beliefs. If you're not willing to change the topic, I'll leave.

  

我今天来这里并不是为了争论我们不同的信仰。如果你不愿意改变话题的话,那我就离开了。

  

Now I wanted to include a little section for the ladies out there because let's be honest it's mostly women who find themselves in a situation where they're being spoken to inappropriately in a sexual way. Let's just get completely comfortable telling someone that it's not okay.

  

现在,我想女士们加入一点东西,因为说实话,一般都是女性发现自己被别人说的话冒犯了。完全不需要因为告诉别人这样说不好而感到不舒服。

  

So for example, if you have a boss or a colleague and they place their hand on your leg during a meeting, you look them straight in the eye and you say: Please take your hand off my leg.

  

例如,如果你有一个老板或同事,他们在会议期间将手放在你的腿上,那你就直视他们的眼睛,然后说:请把你的手从我的腿上拿开。

  

If you don't feel comfortable in that moment, then find them afterwards and say: I'm only going to tell you this once; keep your hands to yourself.

  

如果你在那一刻感觉不舒服,那么事后找到他们,然后说:我只告诉你这一次;你的脏手别碰我。

  

Nobody touches my body without my permission. I don't appreciate being taken advantage of or made to feel uncomfortable in front of my colleagues.

  

没有我的允许,没有人可以碰我。我不喜欢被人占便宜,也不喜欢别人让我在我的同事面前尴尬。

  

Please don't do that again. Practise using the facial expression that I was just sharing there because honestly, it needs that direct and serious eye contact.

  

不要再那么做了。练习使用我刚才分享的面部表情,因为说实话,这种情景需要直接严肃的眼神交流。

  

I have had way too many female students of mine go through situations like this and honestly if you have a situation that you don't understand because of cultural or language barriers please reach out to me and ask. Don't feel awkward or uncomfortable in a professional context, in a dating context, just because you don't understand or because you're not sure what to say.

  

我有太多的女学生经历过这样的情况,说实话,如果你有因为文化或语言障碍而不理解的情况的话,完全可以来问我。在职场背景下,在约会背景下,不要因为你不理解或不确定该说什么而感到尴尬或不自在。

  

Reach out to me and talk about it. Lastly we've got politics, religion, sexuality, vaccinations, family planning, these are all controversial topics because people can have such vastly different polarising opinions and some people feel the need to push their own opinions and beliefs onto you.

  

那就和我联系,和我聊聊这个问题。最后,还有政治、宗教、性行为、疫苗接种、计划生育这些非常有争议的话题,因为人们会持完全两极化的意见,而有些人觉得需要把自己的意见和信仰推给你。

  

Come on, we all have a friend or a family member who's like this right? If you don't want to share your opinion about a topic, that's okay.

  

我们肯定都有一个朋友或家人是这样的,对吗?如果你不想分享你对某个话题的看法,那也没关系。

  

And I've got some phrases for you that you can use to politely and confidently explain this. I'd rather not express my opinion on this issue.

  

我为大家准备了一些短语,你可以用来礼貌而自信地解释这种情况。我不想在这个问题上表达我的意见。

  

To be honest, this conversation is making me really uncomfortable. You can make it super clear that you want to move on in the conversation too.

  

说实话,这次谈话让我非常不舒服。你也可以在谈话中非常明确地表示你想继续前进。

  

This isn't the time or the place to get into this discussion. Let's talk about something else please.

  

现在不是讨论这个问题的时候,也不是讨论的地方。请让我们谈一谈别的事情。

  

We need to agree to disagree and move on. I understand that everyone is entitled to their own opinion which is why I prefer to steer clear of these topics.

  

我们需要搁置争议,聊聊别的。我明白,每个人都有权发表自己的意见,这就是为什么我宁愿避开这些话题的原因。

  

I fundamentally disagree with you about this. If you're feeling up to it you can try to understand more about their opinion by saying:

  

我从根本上不同意你对这件事的观点。如果你觉得可以的话,你可以尝试通过这么说来更多地了解他们的意见:

  

It's clear we fundamentally disagree about this, but I'm curious to learn more about your views. Why are you so passionate about this?

  

很明显,我们在这方面有根本性的分歧,但我很想了解你的观点。你为什么如此热衷于这件事情?

  

Things got a little heated there towards the end right? Anyone feeling a little hot under the collar?

  

在课程接近尾声时变得有点激烈了,对吗?是不是有点气得说不出话来了?

  

And just like that, you've learned a heck of a lot of phrases that you can use in different tricky situations and don't forget that I've created that really handy little workbook with all of the phrases from this lesson including some pronunciation tips. You can download it in the description box below.

  

就是这么多啦,大家学习了很多短语,你可以在不同的比较棘手的情况下使用这些短语,别忘了,我还创建了一个非常方便的小工作手册,其中包括本课的所有短语,还有一些发音提示。你可以在下面的描述区中下载它。

  

The link is just down under the video and make sure you're following along mmmEnglish on our social channels as well if you want to reach out and say "Hi". Do that in the comments, come and say hi on Instagram or Facebook.

  

链接就在视频下面,如果你想和我们保持联系的话,请一定你在我们的社交渠道上关注mmmEnglish。可以在评论中说几句话,可以来 Instagram 或 Facebook 上和我打打招呼。

  

I'd love to see you answer your questions. If you've got any lesson requests, let me know and for now, I'm gonna share this video with you right here because I think you're gonna love it.

  

我很像看到大家回答问题。如果你有任何课程需要的话,请告诉我哦,我想和你分享这个视频,因为我觉得你会喜欢它。

  

See you in there!

  

我在那里等待者大家!

相关文章