你明白了吗用英语说,你明白了吗用英语怎么说怎么写

  

     

  

  你是什么神?你是哪种神?   

  

  一位哲学家在罗马的废墟中发现了一尊双面神的雕像。因为这是他第一次看到这样的形象,他好奇地问:“你是什么神?你为什么有双面?”   

  

  上帝回答说:“我是双面神。我用一张脸回顾过去吸取教训,用另一张充满希望的脸展望未来。”   

  

  哲学家又问。“那礼物呢――最有意义的礼物?有没有关注过?”   

  

  “礼物!”神被带了回来。“既然我忙于过去和未来,我怎么能抽出一分钟来做这件事呢?”   

  

  “过去已经过去,”哲学家说,“而未来还在后头。我们能把握的是当下;如果你忽视了现在,你对过去和未来的了解无论多么伟大都将毫无意义!”   

  

  上帝突然醒悟,大叫道:“你说得太对了!正是因为我没有把握住现在,罗马古城才变成了历史的一页,而我自己却被扔进了废墟。”   

  

  先逐字读这篇短文。如果你不知道,就不要查字典了。看完就知道了一些不熟悉的单词。然后仔细阅读。如果有生词,仔细阅读,根据上下文猜测意思。如果手头有纸笔,不妨写下来。最好通读三遍,文章的大概意思估计就接近了。逐字查生词,最后对照翻译通读一两遍。还有一些令人费解的地方。记笔记,问别人。   

  

  一位哲学家在古罗马的废墟中发现了一个双面神像。因为是第一次看到,他就好奇地问:“你是什么神?为什么你有两张脸?”   

  

  神说:“我是双面神。一边回顾过去,吸取教训,另一边充满希望,展望未来。”   

  

  哲学家又问:“现在呢?——现在才是最有意义的。有没有关注现在?”   

  

  “现在?”上帝吃了一惊。“我太忙了,我害怕过去和未来。我怎么顾得上现在?”   

  

  “但是过去已经过去了,”哲学家说,“未来还没有到来。我们能把握的只有当下。如果你忽略了现在,即使你对过去和未来有再多的了解,也是没有意义的!”   

  

  这时上帝才恍然大悟,他哭了:“你太对了!因为我没有把握现在,罗马古城成了历史的一页,我被扔进了废墟。”   

  

  哲学家   

  

  梅颖   

  

  哲学家;明智的   

  

  寻求智慧或启迪的人   

  

  希腊哲学家亚里士多德   

  

  希腊哲学家亚里士多德   

  

  根据一些哲学家的观点,存在的一切都是合理的。哲学家认为存在的一切都是合理的。   

  

     

  

  雕像   

  

  英语sttju-屠美的斯图   

  

  雕像,雕像   

  

vt. 以雕像装饰

  

来自拉丁语 statua,雕像,塑像,图像,来自 stare,站立,词源同 stand,state.

  

A small crowd attempted to pull down a statue.

  

一小伙人试图推倒一尊塑像。

  

  

ruin

  

英 <'run>美 <'run>

  

n. 废墟;毁坏;灭亡

  

vt. 毁灭;使破产

  

vi. 破产;堕落;被毁灭

  

来自拉丁语 ruina,倒塌,毁坏,来自 ruere,倒塌,崩塌,来自 PIE*reue,击,打,撕开,词源 同 rag,rough.字母 g 脱落,比较 regulate,rule.

  

【辨析】

  

destroy 常指彻底的、不能或很难修复的“破坏”、“毁坏”,程度较深。例如:
The earthquake destroyed almost the entire city.

  

那次地震几乎毁灭了整个城市。

  


  

ruin 也是指严重的以至于不能修复的“破坏”,但这种破坏不指毁灭某物,而是指长期损坏的结果。它也可用来表示抽象概念。例如:
He knocked over a bottle of ink and ruined the tablecloth.

  

他打翻了一瓶墨水,把桌布弄糟了。

  


  


  


  

damage 是程度较小的“破坏”、“损坏”,一般指被破坏的物品可以重新修复。例如:
The storm damaged several houses in the village.

  

暴风雨损坏了这个村子的几间房子。

  


  

break 是“破坏”、“打破”、“打碎”的意思。它表示的范围极广,程度也不一。可用于有形的东西,如石、玻璃、瓷器等,也可用于无形抽象的东西,如法律、沉默、魔力、习惯等。例如:
Who broke the teapot?谁打破了这茶壶?

  


  


  

curiously

  

英 <'kjrsl>美 <'kjrsli>

  

adv. 好奇地

  

The woman in the shop had looked at them curiously.

  

商店里的那个女人曾经好奇地看着他们。

  


  

  

Double-faced God

  

Janus是古罗马门神(god of doorways),有两张脸(double-faced),同时向前看也向后看,守护入口和出口。英语里的门房、看门人(janitor)也源自Janus。他的神庙在战时开启,和平时关闭,士兵出征要遵循特定的仪式,祈求胜利。可想而知,在古罗马,神庙开着的时候远远多于关闭的时候。在1995年的007电影《黄金眼》中,曾经与007一起出生入死的好兄弟006叛变了,代号为Janus,用的就是双面人的含义。

  

传说中雅努斯确有其人,是古罗马发源地Latium的开国之君,给人类社会带来秩序,从野蛮进入文明,所以也被奉为起始与交替之神(god of beginnings and transitions)。他的两张脸不仅是空间概念,也是时间概念:既对着过去,也望向未来。

  

一月是January 作为一年之始,意义特殊,就来自这位特别的神:Janus(雅努斯)

  


  


  

significant

  

  

adj. 重大的;有效的;有意义的;值得注意的;意味深长的

  

n. 象征;有意义的事物

  

sign,标记,记号,-fic,做,使,词源同 fact,efficient.引申比喻词义重要的,有意义的等。

  

The learner's attention needs to be directed to the significant features.

  

需要将学习者的注意力引向那些着重点上。

  


  


  

spare

  

  

vt. 节约,吝惜;饶恕;分出,分让

  

vi. 饶恕,宽恕;节约

  

adj. 多余的;瘦的;少量的

  

n. 剩余;备用零件

  

来自古英语 sparian,匀出,赦免,免于伤害,来自 Proto-Germanic*sparona,保存,节省,留出, 来自 PIE*sper,挣取,节省,使多产,来自 PIE*spe,繁盛,繁荣,词源同 speed,prosper.引申古 英语形容词 spaer,节省的,节俭的,及诸相关词义。

  

They've never had anything spare ― they've always used it all.

  

他们从没有任何备用的东西――他们总是把什么都用得一干二净

  

  


  

grasp

  

  

n. 抓住;理解;控制

  

vt. 抓住;领会

  

vi. 抓

  

词源同grab, 抓住,抓牢。字母s、p置换。

  

I know that you'refloundering around, trying to grasp at any straw.

  

我知道你正不知所措,是在病急乱投医。

相关文章