new york的中文是什么,new york的中文意思是什么

  

  每个人都知道香蕉的意思是香蕉,   

  

  所以,问题来了,   

  

  你知道“大香蕉”吗   

  

  那是什么意思?   

  

  是“大香蕉”吗?   

  

  哈哈,大错特错。   

  

  那是什么意思?   

  

  让我们一起学习。   

  

     

  

  大香蕉大香蕉   

  

  其实大香蕉是一个固定的俚语词,意思是“大人物,大亨”。所以这个俚语是个正面词~   

  

  示例:   

  

  他想成为大香蕉,但这太难了。   

  

  他想成为一个有影响力的人,但是很难。   

  

  大苹果大苹果   

  

  大苹果翻译成“大苹果”,真的是大错特错!它的英文释义是:纽约市,中文释义是:纽约市。注意Big和Apple都需要大写。如果是小写,那就是大苹果:大苹果。   

  

  示例:   

  

  纽约到处都是来自不同国家的忙碌的人。   

  

  纽约到处都是来自不同国家的忙碌的人。   

  

     

  

  坏苹果坏苹果   

  

  口语里是“坏人”的意思。坏苹果指的是不被喜欢的人。这样的人不仅不好,而且品德特别不好。   

  

  示例:   

  

  每串苹果里总有一个坏苹果。   

  

  到处都是害群之马。   

  

     

  

  你是个桃子你是个桃子。   

  

  桃不仅指桃子,也指被别人喜欢的人(或物)。杰出的人;美好事物的意义。所以你是桃子意味着你真的很好。   

  

  示例:   

  

  谢谢你帮我画画,你真好!   

  

  谢谢你帮我画画。你真是太好了!   

  

     

  

  你是个柠檬你是个柠檬。   

  

  柠檬不仅仅意味着柠檬。短语“A lemon”更多的时候指无用的、无价值的东西,也引申为无用的人。所以,‘你是个柠檬’的真正含义是:你真没用。   

  

  示例:   

  

  那辆车是个蹩脚货。   

  

  那辆车一文不值。   

相关文章