有没有一部剧是你每次缺剧都会想起的?
嗯.《老友记》算一部,《请回答1988》算一部,《武林外传》算一部,几乎每年翻出来重温的剧。
虽然十几年过去了,但在很多人心目中,它仍然是一个TOP 1的影视记忆。里面有很多搞笑的台词,还有英文台词。你找到他们了吗?
今天就来刷一下《武林外传》那些年的《国际英语》吧~
01
-第九回-
童翔宇煞费苦心。
穿越现代郭芙蓉和吕秀才很吸引眼球,说英语,6点起飞。
而升级为掌柜的李大嘴,虽然整天捧着字典:
晚安,欢迎光临!
欢迎来到平谷龙飞影视基地!
充分发挥中式英语的作用。
欢迎欢迎来到
晚安意味着晚安。光天化日之下真的不合适。
02
-第十四回-
邢头勇破杀鸡案。
闫小六推防贼法。
《我服了你》是星爷的经典台词之一。
童掌柜的“学以致用”让句子变得有趣起来。
好像有时候中西文化结合会有不一样的效果。
03
-第十九回-
李达嘴硬练龙掌。
郭芙蓉注定要死。
给吕秀才的室友李大嘴做了一场英语表演。
好梦,我的英雄!
晚安,勇士!
当向往暴力的李大嘴掌握了武术
一个学者有一个“武器”可以使用。
04
-第二十回-
皮猴三交和客栈
夏芙蓉举办春节。
当人们交换线路时,
童掌柜最经典的台词被书生翻译成英文。
虽然大家都不能理解
经典台词
秀才:“我错了。我真的从一开始就错了。我不应该结婚。如果我没有结婚,我的丈夫永远不会死。如果我的丈夫没有死。”
店家:“我错了。我真的错了。我一开始就不该结婚。如果我不结婚,我丈夫就不会死。如果我丈夫没死……”
05
-第二十九回-
鲁直和季武鸣打架。
张彤柜货品展红菱
卢志福的孙子三岁认识一千个字。
五岁背唐诗
七岁读四书五经。
八岁时,他精通诗歌和散文。
不仅古今如此
耿潇中外
各种孔子语录不在话下。
06
-第三十二回-
厨艺可以化整为零。
遇见才华横溢的诸葛传毅博。
">旺德福、泰瑞宝、我太富
wonderful、terrible、whatever
李大嘴眼中的洋文记忆法
像不像小时候刚学英语的我们
用铅笔标记中文相近的词语来背英语?
07
-第三十四回-
莫小贝受邀赴衡山
为情困秀才抱错人
剧中,秀才慷慨陈词的用莎士比亚的经典独白来撼动小贝的内心
这段台词足见演员的台词及英文功底
不过很可惜
熊孩子莫小贝并听不懂
<经典台词>
秀才:
To be, or not to be, that is the question.Whether 'tis Nobler in the mind ,to suffer the slings and arrowes of outragious fortune,or to take arms against a sea of troubles,and by opposing end them.To die, to sleep,no more…and by a sleep, to say we end the heartache, and the thousand natural shocks that flesh is heir to! ‘Tis a consummation devoutly to be wished. To die, to sleep…To sleep, perchance to dreame.Ah! There's the rub!For in that sleep of death!What dreams may come…
翻译:
生存或毁灭, 这是个必答之问题:
是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击,
还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌,
并将其克服。
此二抉择, 究竟是哪个较崇高?
死即睡眠, 它不过如此!
倘若一眠能了结心灵之苦楚与肉体之百患,
那么, 此结局是可盼的!
死去, 睡去...
但在睡眠中可能有梦, 啊, 这就是个阻碍:
当我们摆脱了此垂死之皮囊,
在死之长眠中会有何梦来临?
......
老白:打住!说啥玩意儿呢!
大嘴:你...你不是骂我们呢吧!
08
-第四十八回-
败家女随口开条件
穷哥俩合伙办武馆
老白为了给掌柜的一个交代
承担起男人的责任表态要赚一百两银子
秀才也加入其中
于是他们决定用Chinese kungfu(中国功夫)来谋生
为了吸引中外武学爱好者
大嘴是model,秀才则洋文直译广告词
经典台词
秀才:Trust me,you can make it.
老白:瞧瞧这肌肉。
秀才:The muscle
老白:这线条
秀才:The figure
老白:这,这啤酒肚
秀才:怎么翻
老白:直接翻
秀才:The beer belly
09
-第五十二回-
佟石头初尝爱滋味
祝无双投身六扇门
还记得“老虎不发威你当我是hello Kitty”一度成为流行词
粉嫩的凯蒂猫hello Kitty来代替原来的病猫
而秀才对凶狠的大狗说着乖狗狗,坐下来
奈何狗狗听不懂?
10
-第六十八回-
祝无双诚觅心上人
辛普森设计娶贤妻
随着入了外籍的辛普森加入剧情
演员们的英文一下丰富了起来
甚至在这一集达到了大爆发:
have a nice dream祝你做个好梦
excuse me对不起,打扰一下
Look at you!看看你!
Nice to meet you!见到你很高兴!
无双与普森合力献唱电影《When I fall in love》画面喜感和谐的要命~
惊喜的是,大嘴也搬出了玄铁菜刀上的经典英文: whatever
人家再也不是只会做饭的厨子了呢~
看老白的小眼神,都惊呆了~
《武林外传》外文名是
My Own Swordsman
swordsman是剑客的意思
剑客乃江湖中人
以上的回忆杀勾起你的回忆了吗?
如果你还发现了其他英文场景
欢迎留言分享~