在用英语形容外貌的时候,我们往往会因为中国人的思维而闹出很多笑话,但有时也不得不谨慎。如果表达不当,可能会引起别人的误解,引起一些不必要的纠纷。
比如“黄头发”,很多同学的第一反应可能是“黄头发”,但这种颜色在英语文化中比较敏感。比如看到黄种人,直接叫他“黄种人”,就是种族歧视。
所以在描述“黄头发”的时候不要说“黄头发”,地道的表达是blond hair/sandy hair..
他中等身材,金发碧眼。
他中等身材,金发碧眼。
她有白皙的皮肤和沙色的头发。
她有白皙的皮肤和浅棕色的头发。
除了黄头发的英文表达,还要注意白头发的英文表达,不是“白头发”,是“灰头发”。这是前几天说的~ ~
尽管他们努力假装年轻,但灰白的头发和脂肪团还是暴露了他们。
虽然他们尽力使自己看起来年轻,但他们的白发和脂肪显示了他们的真实年龄。
说到头发,我来告诉你另一个很多人在描述眼睛时经常犯的错误,就是我们有时会把别人描述成有一双“黑眼睛”。但是记住,“黑眼睛”的表达不是“黑眼睛”而是“dark eyes”,因为“黑眼睛”一般指被击中后的黑眼睛。
他们大吵了一架,结果是鼻青脸肿,衣服被撕破,脑袋被劈开。
他们大吵了一架,结果眼睛青肿,衣服撕破,脑袋开花。
她的黑眼睛闪着光,她说话很快。
她说话很快,她的黑眼睛闪闪发光。
所以在学习英语的过程中,我们必须知道什么是最真实的表达。这些也是中国留学生爱踩的雷区。你中枪了吗?
祝你假期愉快。()
祝你假期愉快()
Wish在英语中可以用来表达对生日和春节假期的“祝福”。我祝你假期愉快。如果你希望你有一个愉快的假期,这是典型的中式英语。
wish表示“祝愿”的用法是 wish sb. sth.后面通常跟一个双宾语。
我们祝你圣诞快乐,新年快乐。
我们祝你圣诞快乐,新年快乐!
用英语怎么说?()
这个用英语怎么说?()
这个用英语怎么说――中国人的思维是:这个用英语怎么说?而且地道的英文表达是:用英语怎么说?
怎么说是中国最猖狂的中式英语之一,并不是地道的英语说法。
同样地道的表达是:
请问你怎么拼写那个?
你如何拼写这个单词?
这个单词怎么发音?
这个单词怎么发音?
我有几个问题。()
我有很多困难。()
一看到困难,很多人会翻译成我有很多困难。但是这句话会表达为:我有很多烦恼/问题。
还有一个成语叫碰壁,也可以指遇到困难就难以前进。
我们在调查中遇到了困难。
我们在调查中遇到了困难。